Zene - Igor Krutoj
Szöveg - Igor Nyikolajev
Előadó - Dimash Kudaibergen
Magyar fordítás by Ébren álmodó
Hiányzol
Találkahelyünk a tengerparti alkony,
Ahol most madárraj köröz a parton.
Úgy állok itt, mint először, akkor,
Hol, kivel vagy, többé nem tudom.
Hiányzol, a mosolyod és a szemed
És lásd, sors, dacolva veled
Újra eljövök, várva a találkozást vele.
Másnak ez könnyű, de nekem nem.
Nehéz elölről kezdeni az életem, nem tehetem.
Így hát itt várok rád a parton, hiszlek és szeretlek
Hol vagy, s vajon ki lehet veled?
Hiányzol, a mosolyod és a szemed.
Én a sors ellenére újra itt leszek,
Hogy találkozzam veled.
A találkahelyünk a tengerparti naplementében.
Az alkonyban, a parton...
Hiányzol!
Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.
VálaszTörlésImádom ezt a dalt... nagyon köszönöm a fordítást Tamara
VálaszTörlésKülön szép benne, hogy a Dear-eknek készült :) Köszönöm, örülök, hogy tetszik a fordítás :)
TörlésNagyon köszi, imádom :)
VálaszTörlésKöszönöm :)
TörlésVan szövegaláírás beállításos verziója is , az sem rossz , együtt a zene a szöveggel. Szép ez a fordítás , természetesen. 5 napja osztottam meg , a magyar szöveget,+ a videót a szöveggel együtt.☺
VálaszTörlésKöszönöm :) Minél többen, minél több helyen osztjuk a videóit, annál több emberhez eljuthat.
TörlésKöszönöm szépen a fordítást!
VálaszTörlésNagyon szeretem ezt a dalát is Dimashnak.
Nem lehet nem szeretni. Ha nem ismerjük a dal szövegét, az előadásmódja akkor is közvetíti a szavak mögötti érzéseket.
TörlésEgyre jobban tetszik ez a dal, nálam megérkezett, szokásos "libabőr"nagyon jó.
VálaszTörlésNagyon tetszik ez a dal és Dimash mint mindig nagyot énekel, minden dalát szeretem hallgatni. Köszönöm a fordítást is !
VálaszTörlés