2020. január 15., szerda

Dimash Kudaibergen - Love Is Like A Dream


💓Melankólikus hangulatban vagyok💓


A dal orosz, eredetileg a nagyszerű Alla Pugacsova énekelte, és a csodás komponista, Igor Krutoj írta, aki zongorán kíséri Dimash-t. Ha nem ismered ezt a fiatal kazak énekest, akkor youtube-ra fel! Szánj rá egy kis időt és hallgass meg pár dalt tőle, nem fogod megbánni, mert hat oktáv az hat oktáv, akárhonnan is hallgatom, és az előadói készségekben sincs hiány 😍 Esetleg olvasd el a korábbi, Dimash-nak szentelt, videókkal tarkított bejegyzésemet itt: Dimash Kudaibergen, az éneklő szenzáció (angolul itt találod: Dimash Kudaibergen - Димаш Құдайберген, the singing sensation! )

Nem vagyok jártas a műfordításban, de az angol fordításból készítettem egy átiratot. Igyekeztem megragadni a dal mondanivalóját, de persze Dimash érzékeny előadásmódja és hangja az, ami megmutatja a szavak mögötti érzéseket. 

Álomszerű szerelem

Úgy nézek a szemedbe, mint tükörbe, félve, hogy elveszítem benne magamat.
Nem akarom, hogy csak múló pillanat légy az éj sötétjében és a végzetemben.
Úgy szeretlek, ahogy csak egyszer lehet az életben,
Mintha előttünk nem lett volna napfény.
Elsodortad a gondokat és a vitákat,
És meglelted a boldogságom kulcsát.
Meglelted nekem.

Ez a szerelem, ez az álomszerű szerelem a szívek kristálytiszta harangjátéka.
Lágyan fogom ismételni, ahogy csodásan súgod „Szeretlek”.
Ez a szerelem, ez az álomszerű szerelem boldogsággal tölt el.
Ez a szerelem az álmokkal dacolva talán sosem ér véget.

Megbocsátok a magánynak és a szomorúságnak, hisz azt mondtad 
Sosem térnek vissza, csak az édes álmokban léteznek.
De a mi szerelmünk itt és most él.
Remélem, hogy nem veszítem el önmagam a szemedben.
Remélem, hogy nem válik a szerelmünk magánnyá.
Csodás jutalomként kiérdemeltem az örömöt, és a valóra vált álmot, hogy melletted lehetek.  
Megérdemlem az örömöt, hogy örökké veled legyek.
Örökké veled legyek.

Ez a szerelem, ez az álomszerű szerelem a szívek kristálytiszta harangjátéka.
Lágyan fogom ismételni, ahogy csodásan súgod„Szeretlek”.
Ez a szerelem, ez az álomszerű szerelem boldogsággal tölt el.
Ez a szerelem az álmokkal dacolva talán sosem ér véget.

Ave Maria!
Ave Amor!

Ez a szerelem, ez az álomszerű szerelem boldogsággal tölt el.
Ez a szerelem az álmokkal dacolva talán sosem ér véget.


Love Is Like A Dream

I look into your eyes like in a mirror, afraid of losing my reflection in it.
I don’t want you to be only a passer-by in the darkness of nights and in the destiny of mine.
I love you so like once in life
As if there was no sun before us.
You’ve taken me away from anxiety and quarrels.
And found the keys of happiness for me.
Found them for me.

This love, this very dream-like love. A crystal-clear chime of hearts.
And your miraculous “I love you” I will repeat with faint echo
This love, this very dream-like love, has made my home full of happiness.
In spite of laws of dreaming, may this love not come to an end.
I do forgive the loneliness and sadness. You’ve said they will be never back.
It takes place only in sweet dreams. But our love exists here and now.
I do hope to avoid loosing myself in your eyes. I hope we won’t change our love for loneliness.
I’ve deserved the pleasure of being by your side with the impossible price and my own dreams.
I’ve deserved the pleasure of being with you forever.
Being with you forever.

This love, this very dream-like love. A crystal-clear chime of hearts.
And your miraculous “I love you” I will repeat with faint echo.
This love, this very dream-like love has made my home full of happiness.
In spite of laws of dreaming, may this love not come to an end.


Ave Maria!
Ave Amor!

Love like a dream has made my home full of happiness.
In spite of laws of dreaming.
May this love not come to an end.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése