2022. december 31., szombat

Boldog Új Évet! - Happy New Year!

 

Hozzon az új év békét, biztonságot, boldogságot mindenkinek!

May the new year bring peace, safety and happiness to everyone!




2022. december 24., szombat

Boldog Karácsonyt! - Merry Christmas!

 

Nagyon boldog, békés, szépséges Karácsonyt kívánok mindenkinek! 

I wish a very happy, peaceful and beautiful Christmas for everyone!






2022. december 11., vasárnap

Higgy! - Believe


Az adventi időszak a felkészülésről, a várakozásról szól. Mindenkinek megvan a saját receptje, hogyan készülődik. Én kész vagyok már hetekkel Karácsony előtt órákon keresztül karácsonyi zenét hallgatni, és akár minden nap megnézni egy-egy karácsonyi filmet, mesét. Vagy épp Dickens karácsonyi történeteit olvasom. 
Azt mondják, a karácsony szelleme, ahogy felnőtté válunk, elhalványul a szívünkben, és akkor erősödik fel újra, amikor gyermekünk születik, mert vele, általa újra átéljük a saját, régi karácsonyi csodánkat is. Ez tényleg így van, tapasztalatból tudom, hiszen volt, amikor én sem igazán éreztem a Karácsony szellemét. De, mióta anya vagyok, minden Karácsony  szép, még akkor is, ha időközben az én lányaim is felnőttek.

De mégis más már a Karácsony, mint azelőtt volt. Amikor elveszítjük a nagyszüleinket és a szüleinket is, akkor már sosem lesz teljes az ünnep, hiába vannak mellettünk a gyerekeink. Mert mi magunk végérvényesen felnőttünk. De, ha hiszünk a Karácsony szellemében, ha megtaláljuk azt a gyermeket, aki még mindig ott él bennünk, akkor teljessé válik az ünnep.

Az Alan Silvestri és Glen Ballard által írt Believe (Higgy!) a Polar Express című animációs film betétdala, előadója Josh Groban. A dal fordítása az enyém. 

Higgy!

Minden gyermek alszik
A hó lágyan hullik
Az álmok hívnak
Mint csengettyűk a távolban.

Álmodozók voltunk mind
Nem is oly régen
De mindenkinek 
Fel kellett nőni.

Mikor úgy tűnik, a csoda elszáll
Újra megtaláljuk Karácsony napján.

Higgy abban, amit a szíved diktál
Halld a dallamot, mit muzsikál
Az időt nem szabad elvesztegetni
Annyi mindent kell ünnepelni

Higgy abban, amit belül érzel
Adj szárnyat az álmaidnak, hogy repüljenek
Mindened megvan, ami kell
Csak hinned kell.

A vonatok gyorsan száguldanak
Utazásuk vége felé
A végállomás ott van,
Ahol újrakezdjük, ismét.

Hajók vitorláznak
Messzi tengeren
Bízva a csillagfényben
Hogy eljussanak oda, hol lenniük kell.

Mikor úgy tűnik, eltévedtünk már,
Újra magunkra találunk Karácsony napján.

Higgy abban, amit a szíved diktál
Halld a dallamot, mit muzsikál
Az időt nem szabad elvesztegetni
Annyi mindent kell ünnepelni

Higgy abban, mit belül érzel
Adj szárnyat az álmaidnak, hogy repüljenek
Mindened megvan, ami kell
Csak hinned kell.

Csak hinned kell.
Csak hinned kell.
Csak hinned kell.

Csak higgy!
Csak higgy!





2022. november 1., kedd

Őrzöm

Azt mondják, az ember gyermek marad mindaddig, amíg a szülei élnek. Nekem már 40 éves korom előtt fel kellett nőnöm. Már nincsenek egyeneságbeli felmenőim, mind elmentek. 

Mindenszentek, Halottak napja az emlékezés ideje. De ki az, aki csak ilyenkor emlékezne a szeretteire? A mosolyukra, a nevetésükre, jellegzetes mozdulataikra, szófordulataikra? 

"Mintha csak Mamát látnám."
"Papa is pont így nevetett." 
"Ez Apu szokása volt." 
"Anyu mondogatta mindig ezt."

Mindig velünk vannak, bennünk élnek tovább. Mi pedig őrizzük őket, az emléküket, mert amíg így teszünk, addig érezhetjük a gyerekkor puha, gyengéd takaróját.    

Illés TaMara
Őrzöm

Őriztem sok gyermeki titkot,
Miket zsenge barátság nékem adott.
És őrzöm az életnek súlyát,
Mit a felnőtt éveim bíznak rám.

Nehéz teher őrzőnek lenni,
Kivéve sok szép emléket őrizni,
Miket szeretteim hagytak rám,
Tudva, hogy nálam mind jó helyre száll.

Szépek mind ezek az emlékek,
Elszomorítanak, megnevettetnek.
Mert Ők azok, kik bennem élnek,
Míg én itt vagyok, míg én is élek.




2022. október 6., csütörtök

Dimash Qudaibergen: The Story of One Sky / Az egy égbolt története - ahogy én érzem, értem


Dimash 2022. szeptember 7-én osztotta meg az Instagramon, hogy leforgatta a világ "legdrágább", 12 perces zenei videóját a The Story of One Sky (Az egy égbolt története) című szerzeményéhez, amit 3 éve kezdett írni. Elmondta azt is, hogy a forgatókönyvet is ő írta. Ekkor még nem tudtuk, mit látunk-hallunk majd, mi vár ránk. Azt azért lehetett sejteni, hogy monumentális alkotásról van szó, hiszen a 12 perc nem szokványos időtartam, hacsak nem klasszikus műről van szó, és Dimash sosem szokott légből kapott módon nyilatkozni. A mesterdiplomáját zeneszerzésből kapta, és több saját szerzeményét is ismerjük, mégsem lehettünk biztosak abban, milyen műfajú dallal fogunk találkozni. Hiszen az Unforgettable Day (Felejthetetlen nap), a War and Peace (Háború és béke) és a Be With Me (Légy velem), hogy csak párat említsek a saját szerzeményei közül, nem is különbözhetnének jobban egymástól zeneileg. Az, hogy a "legdrágábbként" jellemezte a zenei videót, megint csak gondolkodóba ejtő, hiszen Dimash nem szeret, ezért nem is szokott anyagiakról beszélni. Angolul írta a bejegyzést a "most expensive music video" szóösszetételt használva. Magyar nyelven a "legdrágább" szónak több jelentése is van, nem csak pénzben kifejezhető értéket jelent, így óhatatlanul elgondolkodtam rajta, lehet-e, hogy az ő kazah anyanyelve megtréfálta, és rossz angol kifejezést használt? Végül nem derült ki, hogy pontosan mire utalt, de az igen, hogy mind anyagiakban, mind üzenetét tekintve nagyon értékes alkotásról van szó.

Ilyen előzmények után szeptember 11-én jelent meg a zenei videó előzetese. Már ez az egyetlen perc letaglózó hatású volt. És egyből megmutatta, hogy semmiféle túlzás nem volt abban, amikor Dimash a Kínában tett legutóbbi látogatása során a Shine Super Brothers műsorban, majd a kazahsztáni Almatiban szeptember 23-ra meghirdetett Stranger koncertjének beharangozójában is azt mondta: minden, amit eddig mutatott művészként, csak a kezdet volt, a közönség még nem látott, nem hallott tőle semmit.

Az előzetesből kiderült, hogy a dal teljes címe Requiem - The Story of One Sky. Vagyis a műfaját tekintve a halottak lelkéért szóló gyászmise, így már a cím megmutatja, hogy messze nem egy könnyed műről van szó. 
Az előzetesben fekete egyenruhás fegyveres katonákat látni, amint épületbe törnek be, embereket bántalmaznak. Szélnek nekifeszülve menetelő embereket, akik egyike nagy keresztet cipel. Játékát szorongató kislányt, és zöld katonaruhát viselő Dimash-t. Ami a képkockáknál megdöbbentőbb volt, az a fekete egyenruhát viselő férfi, aki szenvtelen arccal, mély hangon a következőket mondja: "Ha egy szomszédos országból vagy régióból származó ember szemébe nézel, az ellenség tükörképét láthatod benne. Te vagy számára az ellenség. És mi visz el bennünket a békéhez? Szeretet csak a legerősebb szívében lehetséges. Erősnek kell lenned ahhoz, hogy elfogadd a szabadságot és elhozd a világba. Összefogva minden városba, minden házba behatolunk. Mindenkit vezetünk, aki kész új életet kezdeni. Aki ellenáll, annak nincs helye közöttünk. A szabadságot választom. A világ nyitva áll előttem, és én nektek akarom adni. A háború az emberek egyesítésének módja."
Ez kétséget kizáróan egy autokrata vezető szónoklata, aki vagy épp uralomra tör, vagy már megszerezte azt, és diktátorrá vált. Az egymást gyorsan váltó baljós képkockák, majd Dimash záró szavai pedig egyértelművé teszik, miről szól a zenei videó: "Nem. Nincs béke a háborúban. A háború maga a halál."  


A előzetes videóban látottak, hallottak és az időzítés elgondolkodtattak. Terror, háború, és a megjelenés dátuma: szeptember 11. Dimash rajongói, a Dear-ek között már szállóigévé vált, hogy "Dimash-nál nincsenek véletlenek". Így talán az sem véletlen, hogy a videó a 2001. szeptember 11-i, USA-t ért terrortámadások 21. évfordulóján jelent meg. Az akkori támadás, ami a World Trade Centert, a Pentagont és a Capitoliumot célozta, közel 3000 áldozatot követelt. Az USA által válaszként Afganisztánban indított terrorizmus elleni háború még többet. De ez az összefüggés csupán az én fejemben felbukkant gondolat, Dimash és csapata nem tettek erre utalást, így ezt ne tulajdonítsa senki nekik. Mint ahogy a további, a dallal és a videóval kapcsolatban levont következtetések is az én gondolataim, amik az érzéseimet, megérzéseimet tükrözik, és amik talán nem egyeznek meg azzal, amire az alkotók utaltak. 
 
A zenei videót szeptember 24-re harangozták be, a Dimash és rajongói között megtartott találkozóra, amit az Almatiban adott koncertet követő napra időzítettek. Maga a dal azonban szeptember 13-án debütált, mégpedig nem kisebb eseményen, mint a világ- és hagyományos vallások vezetőinek VII. kongresszusán. A kazah fővárosban, Asztanában, amit szintén ekkor tájt neveztek vissza Nur-Szultánról a korábbi nevére, jelezve, hogy az ország maga mögött hagyja a régi rendszert. Vagyis Dimash a szülőhazájában, otthon énekelte először a dalt közönség előtt. A rajongók ezt az előadást nem láthatták, így sokat nem tudtunk meg a műről, csak azt, amennyi kiszivárgott: nagyon erős hatású, monumentális. Miután Dimash elénekelte Almatiban, a koncerten is, a jelen lévő rajongók minden fórumon az új dalt méltatták. Szeptember 24. óta pedig központi témává vált. Hiszen Dimash olyan kérdéskört dolgozott fel, ami aktuálisabb nem is lehetne. Hiszen a népek, nemzetiségek és vallások közötti ellentétek, és az így kirobbantott háborúk kísérik az emberiséget hosszú évszázadok óta. Nem olyan külső tényező okozza a háborúkat, ami ellen nem tudunk védekezni. A háborút mi, emberek okozzuk. És nem tanulunk, még mindig nem.

A dal szövegének, a videóhoz tartozó leírásnak és a DimashNews által közzétett információknak a magyar fordítását egy korábbi bejegyzésben osztottam meg, itt: Dimash Qudaibergen: The Story of One Sky - Az egy égbolt története (fordítás)

A történet: 

A zenei videó elején egy kisfiút látunk, aki a tengerben lebeg. A barátja menti ki a vízből és újraéleszti. Velük van még egy kislány, akivel a következő képen már együtt sétálnak és nevetgélnek a fiúk a parton. A  megmenekült gyerek egy elhagyott csónakban egy ládát talál, benne fura alakú kis formákat, amiket zsinórra fűz. Egy nyakláncot a nyakába tesz, a másik kettőt a barátainak adja. 
Az idilli képet egy sokkal komorabb váltja fel. Fekete egyenruhás férfi szónokol, kezét egy könyvön nyugtatva, ujjai mellett szintén egy zsinórra fűzött medállal. A zene hátterében az előzetesben hallott baljóslatú mondatok szólnak a férfi szájából.
A következő képkockán egy zöld egyenruhás katonát látunk, aki társaival nyomul előre, tűzharcba bonyolódva. A katonát Dimash alakítja. Látjuk, hogyan halad előre a bajtársaival, majd egy várandós anyát mutatnak, aki a kislányával kuporog egy szobában, majd menekül az épület folyosóján, maga után húzva a gyermekét. És látjuk, hogyan rohannak le lakóépületeket a fekete egyenruhások, nem kímélve sem felnőttet, sem gyereket. Majd a fekete ruhás diktátort, aki eligazítást tart a vezérkarának. Dimash a harcok során eljut egy helységbe, a földön egy égő tábla, rajta a felirat, Waldenberg. Talán ez az otthona, látszik az arcán a puszta horror, ahogy belép a folyosóra és végignéz a holttesteken. Majd belép egy szobába, ahol egy kislány fekszik. Közben különböző vallásokat képviselő zarándokokat látunk, akik úttalan utakon, hegyek között, sivatagban vonszolják magukat. Egy terhes nő vajúdik, a fizikai fájdalom kiáltásai összemosódnak a Dimash által játszott katona lelki gyötrelmének ordító zokogásával, amint karjaiba kapja a meggyilkolt kislányt. 
Majd a katona megjelenik a diktátornál és lelövi. A diktátor pribékjei pedig azonnal kivégzik őt. Miközben a katona - szimbolikusan - vízbe zuhan, a vajúdó asszony életet ad gyermekének, miközben felkel a Nap, Dimash pedig a vízben azt sikoltja: "We're choosing life", vagyis Az életet választjuk. A katona haláltusája alatt újra pörögnek a videó legfontosabb képkockái, és végül megállapodnak a legelején, a kisfiún és a kislányon, amikor még minden szép volt. Majd a megszületett kisbabát látjuk, nyakában a nyaklánccal, majd vált a kép, és immár Dimash-t mutatja a medállal, ahogy a zarándokokat vezeti.

A zenei videó 13 perc 40 másodperc hosszúságú. Intenzív, naturalista, torokszorító, magával ragadó, így hosszúsága ellenére szinte egy szempillantás alatt véget ér. Mert beszippantja az embert, már a nyitóképpel azonnal megfogja a nézőt, szinte torkon ragadja, majd, ahogy halad előre a történet, nem, hogy nem ereszti el, hanem folyamatosan fokozza a szorítást. A képek, a cselekmény, a dal szövege és Dimash énekhangja tökéletes elegyet alkot.

Az általam legfontosabbnak ítélt momentumok:

Látszólagos idill: A videó elején - a majdnem vízbe fulladástól eltekintve - szinte idilli képet látunk a gyerekekkel. De hogyan lehetne idilli a helyzet, amikor majdnem tragédia történik? Hogyan lehetne idilli, amikor látszik, hogy a kislány és a nagyobb fiú az épp nyakláncot készítő fiútól eltávolodva komoly beszélgetést folytat, aminek a végén a kislány visszaszalad a másik fiúhoz, a nagyobb fiú pedig rosszkedvűen félrevonul, és vonakodik elvenni a neki szánt ajándékot a barátjától? A kislány és a fekete hajú kisfiú közötti kapcsolat, ahogy egymásra néznek, mutatja, hogy itt komoly érzelmek vannak születőben, és tulajdonképp egy gyermeki szerelmi háromszögről van szó. A kislány pedig épp választott a két fiú között, ami talán elindítja a lavinát. Erre utal a dal szövege is, amit vehetünk szigorúan a történet szemszögéből, de az emberiségre utalva is: "We are the reason, we're causing all that pain", vagyis Mi vagyunk az ok, mi hozzuk ezt a kínt  

A medál: A fiú által készített nyakláncokra egy-egy gnómon kerül medálként. A gnómon egy ősi árnyékvető eszköz, ami egyaránt alkalmas időmérőnek és az észak-déli irány kijelölésére is. A jelentése véleményem szerint itt is ez utóbbi, az irány mutatása jó és rossz között. A kislány és a fekete hajú kisfiú a jó irányt választja, a másik fiú a rosszat. Persze mondhatja bárki, hogy a jó és a rossz viszonyítás kérdése, de itt hamar kiderül, hogy a nagyobb fiúból lesz a későbbi diktátor. Ott van az anyajegy mindkettőjük arcán, és a diktátornál ott van a gyerekkori barátjától kapott medál. Még mindig őrzi azt, talán a sérelmét és a megalázottságából eredő tüzet és őrültséget táplálja vele, mert a kislány nem őt választotta, hiába volt ő a hős, aki megmentette a másik fiút. Az ember eljátszik a gondolattal, mi lett volna, ha a kislány őt választja? Vajon a másik fiú is az őrület útjára lép? Lehet, tényleg igaz, hogy "A szerelem öl, butít, és romlásba dönt"? Vagy ez csak a gyengék mentsvára, akik igazolást keresnek és találnak az őrültségre, amit a szerelem vagy a viszonzatlan szerelem nevében elkövetnek?

Piper: A dal szövege már az elején sem könnyed: "Can't believe what's happaning at all, Piper's crazy, we are bound to fall", vagyis Nem hiszem el, ami történik, Piper megőrült, biztos elbukunk. 
A Piper szó több mindent jelenthet. Először is egy mindkét nemnek adható keresztnév, jelentése "duda, fuvola vagy furulya játékos". Ami tényszerű, de köznévként, dudásként, fuvolásként, furulyásként nem lenne értelme fordítani, főleg azért, mert tulajdonnévként szerepelteti a szövegíró. Ám van egy történelmi személy, Piper Bill, aki a normandiai partraszállásnál jelen volt skótdudásként, és a parton fel-alá járkálva zenélt, buzdítva bajtársait. A németek nem lőttek rá, mert azt hitték, őrült. Tehát egy vezető, aki feltüzeli a katonákat, hogy harcoljanak, csatába szólítja őket. Emellett van egy középkori, Németországból származó legenda, Pied Piper legendája, aki varázserejű hangszerével magához hívta a Hameln városát ellepő patkányokat. Amikor azonban a város nem volt hajlandó fizetni a szolgálataiért, a gyerekeik ellen fordította a hangszer erejét és őket is elcsalta. Ebben az értelemben a dudás vagy furulyás kifejezés a karizmatikus, hamis ígéretekkel csábító embert is jelenti. Mai jelentésében spirituális vezető, úttörő. Számomra a Piper Bill hasonlat a legtalálóbb, hiszen ő maga nem volt gonosz, csak őrült módjára viselkedett. A filmben szereplő idősebb fiú gyerekként még nem gonosz, hiszen kimenti a vízből a barátját, bár kérdés, hogy baráti szeretetből, ösztönből, vagy esetleg azért, hogy imponáljon a kislánynak. ámbár ez utóbbi már gonoszságra, beteg elmére utal. 

Család: A Dimash által játszott katona a vízből kimentett kisfiú. Nyakában ott van végig a medál, mint ahogy a terhes nő nyakában is. A terhes nő a film elején szereplő lány, vagyis a gyerekkori szerelemből házasság lett (jegygyűrűk: 5:15 percnél és 5:38 percnél). A nő által a szobában ölelt kislány az ő közös gyerekük. Nem tudjuk, hogy a katona közlegény-e vagy van magasabb rendfokozata, nem jelöli semmi az egyenruháján, így azt sem tudjuk, hogy a családját, lakóhelyét ért támadás célzott volt-e a diktátor részéről a harcokban vállalt szerepéért, vagy esetleg a gyerekkori sérelemért, de a történet végkimenetelét érintően nincs is jelentősége. Jelentősége a katona vezetői képességének, bátorságának, önfeláldozásának van.

Waldenberg: Amikor a Dimash által alakított katona lakott területre ér, a földön egy égő tábla hever, Waldenberg felirattal. A katona fegyver nélkül lép be a házba, vélhetően azért, mert nincs már ellenséges katona a helyszínen, illetve talán ez az otthona. Nem ismerős ilyen nevű település a történelmi tanulmányaimból, de fontosnak tartottam utánanézni, ha már kiemelték a videóban. Két említést találtam. Az első utalás Waldenberg néven egy osztrák település, amit az adatok szerint két fő!!! lakik, ugyanakkor Felső-Ausztria Welsvidéki járásában van, ahol Gunskirchen is, ahogy a második világháborúban koncentrációs tábor volt, ahová az adatok szerint főként magyar zsidókat vittek. A második a németországi Baden-Württembergben lévő Waldenburg (nem Waldenberg) város, amit 1945 áprilisában, a második világháború végén a Wehrmacht elfoglalt, és amit az Egyesült Államok tüzérsége ezután szinte teljesen megsemmisített. Talán a második település illeszkedhetne a történetbe, még ha a név nem is teljesen azonos, de ez csak találgatás. 
Személyként egyetlen utalást találtam, Eliezer Waldenberg zsidó orvost, aki az orvostudományok és a zsidó törvények vezető szaktekintélyeként ismert, és aki több kötetben értekezett a kormányzás gyakorlati kérdéseiről. Sztrájkjogot biztosított a dolgozóknak, ha a munkaadójuk megsértette a munkahelyi feltételeket. A jogi hatóságok megkövetelték, hogy a sztrájk előtt a vallási bíróság elé állítsák a munkaadót. A munkavállaló saját kezébe vehette a törvényt a bírság kiszabásával. Ez az intézkedés akár illeszkedhet is a videó által bemutatott fiktív történetbe, hiszen a katona a saját kezébe veszi a törvényt, amikor megöli a diktátort. A másik gondolatom Raoul Wallenberg, az ő neve is eltér egy betűvel a videóban látott névtől. Wallenberg említése részemről nem kutatás, hanem saját ötlet eredménye. Svéd diplomata volt, aki a második világháborúban Magyarországon zsidók ezreit mentette meg a deportálástól, miután a német hadsereg megszállta az országot és megkezdte a magyar és a korábban ide menekült zsidók kitelepítését. A videóban a Dimash által játszott katona felesége és kislánya is menekül a betörő katonák elől, és a nőt jó emberek kimenekítik, így adhat életet a kisfiának egy rejtekhelyen. Ismételten jelzem, hogy ez csupán találgatás, egyszer talán többet is megtudunk a videóban szereplő város nevéről.

Gyermekáldozat: Dimash többször hangoztatta már, hogy nem élhetünk olyan világban, amiben ártatlan gyerekek milliói szenvednek vagy halnak meg néhány felnőtt miatt. Ezzel emberek milliárdjai értenek egyet, ebben egészen biztos vagyok. Amikor ez a gondolat megelevenedik a videóban, az az egyik legfájdalmasabb jelenet:  ahogyan a kislány ártatlan tekintettel felnéz a gyilkosára. A katona, vagyis az apja az ő holttestét találja meg a házban, ahol a fekete ruhások mindenkit lemészároltak. És ez a pillanat számomra a legmegrázóbb a videóból. Ha megkérdezik az anyákat, hogy mit tartanak a legnagyobb fájdalomnak, akkor szerintem 99,9 százalékuk azt válaszolja, hogy a gyerekszülést és egy gyermek elvesztését. És ezt fájdalmasan gyönyörűen ábrázolják a videóban. A szülés fájdalmát a nő viseli, ám egy gyermek halála az apa számára is ugyanakkora fájdalommal jár, mint az anya számára. A videóban a gyerekszüléssel járó testi és a gyerek halálával járó lelki fájdalom megjelenítése egybeolvad. Mindketten egyedül viselik el a rájuk rótt fájdalmat, egymástól elválaszta, teljes reménytelenségben. A jelenetet még megrázóbbá teszi Dimash melizmatikus éneke. Hipnotikus hatással bír, mint ahogy az ókori kultúrákban azért is használták ezt a stílust, hogy transzállapotba kerüljenek. A zsidó, a hindu és muszlim vallási énekekben ma is megtalálható, mint ahogy a nyugati (gregorián, barokk, flamenco), a közel-keleti és indiai zenében is. Dimash-tól már hallottuk a Sinful Passion és a Hello című dalokban is, de soha ilyen erővel még nem hatott. Itt egyértelmű, hogy a gyász, a fájdalom hangja, maga a rekviem. 

Адам - керуен, өмір - жол: Ez a mondat akkor hangzik el Dimash szájából mély torokhangon, szinte hörögve, amikor az általa játszott katona megtalálja a kislányát. Ez egy kazah mondás, bízom benne, hogy helyesen idézem a fordítását, ami annyit tesz: Az ember a karaván, az élet az út. Úgy értelmezem, hogy azért hangzik el, mert a kislány földi küldetése, földi útja végére ért. 

Hit: A videóban látható zarándokok a világvallásokat jelenítik meg, megtaláljuk közöttük a kereszténységet, a judaizmust, az iszlámot, a buddhizmust, a hinduizmust. Keresztet látunk, szent könyveket, megszólal a sófár, a kosszarvból készült ősi zsidó hangszer, amire a Bibliában is található utalás Jerikó falainak leomlása kapcsán. A zarándokok együtt, egy úton haladnak, ami szintén szimbolikus jelenet. Van egy érdekes momentum, amikor egy szakállas ember a földre rogy és meghal. Számomra ennek kettős jelentése van. Egyrészről talán Jézust ábrázolja, a Mindenható fiának áldozatát. Másrészről pedig egy vallás jelképének leomlását, azt jelezve, hogy nincs szükség jelképekre, nincs szükség különböző vallásokra, megosztottságra, mert maga a hit az, ami számít, amihez nem kell semmi más, csak maga az ember. 

A végső áldozat: A Dimash által alakított katona megöli a diktátort. Talán sokakban morális aggály merül fel ezzel kapcsolatban. Tudjuk, hogy "kard által vész, ki kardot ragad". De, mindenek előtt: volt-e más választása, mint hogy katonának áll? Ha már így történt, a hazájáért, a népéért, az általa védett igazságért harcolni kell, és aki harcol, az ölni is kényszerül, akár belülről, akár kívülről éri a támadás az országot. Volt vajon más választása a katonának, mint megölni a diktátort, a gyerekkori barátját? Bosszút kell állnia a családért, barátokért, bajtársakért vagy el kell fogadnia, hogy a háborúnak ez a legnagyobb vesztesége a számára? Volt-e más választása, mint hogy megtegye azt az egyetlen dolgot, amit tud, annak érdekében, hogy véget vessen az esztelen öldöklésnek, a biztos halálba menve, hiszen úgy tudja, hogy neki már nincs veszíteni valója? Számít-e az, hogy esetleg sorban állnak a diktátor emberei, hogy halála után átvegyék a helyét? Döntse el mindenki saját maga!

A katona halála: Határtalanul szomorú, mégis nagyon szép az ábrázolása. A Dimash által játszott katonának tulajdonképpen már gyerekkorában meg "kellett volna" halnia, amikor majdnem vízbe fulladt. Ezzel az átkötéssel talán erre utalnak, mert természetesen a katona nem élhette túl a számtalan lövést, ami a testét érte, nem vízbe fulladva hal meg. Talán a végzete az volt, hogy fiatalon haljon meg, de gyerekkorában ezt a barátja megakadályozta, bár pár évvel később pont miatta hal meg. A képi ábrázolás viszont a vizes jelenettel szebb, ha lehet egyáltalán a halál kapcsán ezt a kifejezést használni, hiszen szívszorító a jelenet, ahogy haláltusájában is azt sikoltja  "We're choosing life", Az életet választjuk.
És itt muszáj megemlítenem Dimash egy másik, Okay című dalához készült videót. Ami egy szomorú véget ért szerelem története, és aminek a végén szintén eldördül egy lövés, de csak hallani lehet, nem mutatják, kit ért a találat. Az Okay forgatókönyv írója és rendezője az az Alina Veripia, aki a The Story of One Sky-t is rendezte. A főszereplője és énekese pedig természetesen Dimash. A dal szövegéből kivehető, hogy a találat ott is őt éri, és a forgatásról megjelent fényképeken is látható, de ekkor (még) talán nem akarták sokkolni a rajongókat, pedig az Okay-ban csak egyetlen lövés dördült.  


Az újszülött: A baba akkor jön a világra, amikor az apja meghal. Hogy az édesanyja túlélte-e a szülést, nem tudjuk, de túlságosan mozdulatlanul ül ahhoz, hogy ne a rosszabb végkifejletre gondoljunk, és a nyaklánc is átkerül a baba nyakába egy későbbi képen. Ami után egyből egy felnőttre ugrik a kép, aki úgy néz ki, mint a katona. A gyerek az apja hasonmása. Talán a baba az apa reinkarnációja. Arra hivatott, hogy vezesse az embereket a fény felé, a közös jövő felé, amire az apa megadta a lehetőséget azzal, hogy feláldozta önmagát az emberekért, a jó ügyért. És a fia viszi tovább a nyakában a helyes irány, a békés együtt élés szimbólumát. Ő a remény, akit nem sikolyok és fegyverzaj vesz körül, hanem a természet, a madarak megnyugtató hangja.  

Lezárás: A záróképen Ferenc pápa és Ahmed el-Tayeb nagyimám 2019. február 4-én aláírt, Az emberi testvériségről szóló dokumentum a világ békéje és a közös együttélés érdekében címet viselő közös nyilatkozatából olvasható egy idézet - "A párbeszéd, a megértés és a tolerancia, mások elfogadása és a békés együttélés kultúrájának széleskörű hirdetése jelentősen hozzájárulna az emberiség nagy részére nehezedő gazdasági, szociális, politikai és környezetvédelmi problémák csökkentéséhez."

Szimbólumok: A történetet végigkísérik a jelképek. A már említett, medálként használt gnómon és a nyaklánc kezdetben a barátság jelképe, majd a házaspár kezében a szerelem és hit szimbóluma lesz, a gyereküknél a videó végén a fény és összetartozás jelképe, míg a diktátornál a hatalomé. Vallási jelképek, szent könyvek, a harangok hangjai mutatják a hitet több képkockán. Még a fegyver is jelkép. Tudjuk, hogy nem a fegyver okozza a háborút, hanem az ember. Önmagában a fegyver sem veszélyes, csak akkor, ha ember kezébe kerül, vagyis eszköz. Elgondolkodtató, hogy a háború szimbóluma a fegyver, avagy maga az ember? Ugyanis a diktátor, aki miatt annyi ember hal meg és szenved, saját maga nem öl meg senkit, nincs is nála fegyver, sőt, ő az, aki a két kezével életet ment a videó elején, ha úgy vesszük, életet ad a barátjának. Aki végül fegyverrel megöli őt, hogy véget vessen a háborúnak és megbosszulja a családját és a sok kiontott életet, köztük azokat is, akiket ő maga ölt meg. Hiszen a háború erről is szól: ha nem ölsz, téged ölnek meg.

Ének és zene: Dimash hangja és a dallamvezetés tökéletesen visszaadja a videóban látott jelenetek hangulatát. A gyermeki ártatlanságot. A háború drámáját. A halál tragédiáját. A gyász fájdalmát. A fájdalom sikolyát. Az angyali megnyugvást. Az élni vágyás feszítő erejét. 

Dalszöveg: Világos, egyértelmű segélykiáltás.

Dimash nem túlzott. Bebizonyította, hogy amit eddig hallottunk és láttunk tőle, az tényleg csak a kezdet volt. A The Story of One Sky megmutatta, hogy a folytatás még erősebb, mint a kezdet. És Dimash még csak 28 éves, a pályája elején jár. Én úgy gondolom, hogy az a művész, akinek ilyen erős és mély gondolatai vannak, akiben ilyen mélyen bugyog az emberiség jelene és jövője iránti aggodalom, aki a művészetet felhasználva tart tükröt a világnak, és aki ilyen, szinte hihetetlen énekesi bravúrokra képes, az még mindig nem mutatta meg a teljes potenciálját. És, ha ez így van, akkor még tovább fog fejlődni művészileg, tudását és nem csak művészi, hanem magánemberi tapasztalatait is gyarapítva, ahogyan egyre többet érez és ért meg a világból. És valószínűleg hangilag is fejlődni fog, nem csak azért, mert folyamatosan fejleszti magát, hanem azért is, mert egy férfihang a harmincas évei közepére éri el teljes potenciálját. És Dimash még nem töltötte be a 29-et sem! Vagyis talán a The Story of One Sky után is igaz, hogy még mindig nem hallottunk és nem láttunk mindent tőle!

Az emberiség megélt már sok mindent. Temérdek örömet, boldogságot, amit a bolygónk adhat, és amit mi magunk hoztunk, legyen szó a kultúráról, a művészetekről, az oktatásról, a sportról, az egészségügy és az ipar vívmányairól. És megéltünk sok-sok szenvedést is, amiknek egy részét természeti csapásként mért ránk a Föld, ám nagyobb részét mi magunk okoztuk és okozzuk. Mindenkinek látnia kell, hogy ha nem térünk észhez, akkor jó darabig még további szenvedést fogunk okozni, amíg teljesen élhetetlenné nem tesszük az egyetlen bolygót, amit otthonunknak nevezhetünk. Ha úgy akarjuk átadni a Földet gyermekeinknek és az ő gyerekeiknek, hogy legyen esélyük boldogan, egészségesen és békében élni rajta, akkor most kell abbahagyni a pusztítást, mert hamarosan késő lesz!


Forgatókönyv: Dimash Qudaibergen
Dalszöveg: Lilia Vinogradova
Zeneszerző: Dimash Qudaibergen
Rendező: Alina Veripia
Főszereplő: Dimash Qudaibergen

A videó leírásából:

"The future of our planet, the future of people is in our hand, let there be  peace in the world. 
We are children of one Home, one Earth and one Heaven"

Bolygónk jövője, az emberek jövője a mi kezünkben van, legyen béke a világon.
 Egyetlen Otthon, egyetlen Föld, egyetlen Mennyország gyermekei vagyunk.

Mit lehetne ehhez még hozzátenni? Talán Charlie Chaplin beszédét A diktátor című filmből, ami még mindig időszerű, mert az emberiség még mindig nem érti, mit kockáztat.


Aki esetleg nem ismeri Charlie Chaplin első hangosfilmjét, itt olvashat róla:

A budapesti Vígszínházban pedig elérhető a film színdarab változata október 12-én, 13-án és november 23-án. Láttam, remek, emlékezetes előadás! https://www.vigszinhaz.hu/musor/index.php



2022. szeptember 26., hétfő

Dimash Qudaibergen: The Story of One Sky - Az egy égbolt története (fordítás)


Dimash Qudaibergen a meglepetések nagymestere. Legyen az zenei műfaj, stílus, magas vagy mély hang, avagy zenei videó, mindig mutat valami olyat, amitől a rajongók szája tátva marad, és amivel újabb és újabb rajongókat, Dear-eket szerez.

Az egyik legnagyobb meglepetés az volt az utóbbi hetekben a szeptember 23-ra hazájában meghirdetett koncert mellett, hogy bejelentett egy olyan zenei videót, ami nagyszabású, 12 perces, és aminek zenéjén három éve kezdett dolgozni. 

A videó megjelent, és valóba, minden előzetes várakozásnak megfelelően grandiózus. Olyannyira, hogy emészteni kell, fel kell dolgozni, mert fájdalmasan tényszerű és aktuális, letaglózóan hatásos, a művészi kivitelezése pedig lenyűgöző. Az alkotói:

Zeneszerző: Dimash Qudaibergen
Dalszöveg: Lilia Vinogradova
Ének: Dimash Qudaibergen
Forgatókönyv: Dimash Qudaibergen
Rendező: Alina Veripia
Főszereplő: Dimash Qudaibergen

Így tehát most még én sem írok sem a dal szövegéről, sem a videóról véleményt, elemzést, csak fordításokat hozok, a többit pedig hamarosan. 

A videó alatti bemutatkozó leírásban a következő olvasható:

"Szeptember 23-án Dimash Almati-ban tartott szóló koncertjén láttuk „The Story of One Sky / Az egy égbolt története” című dalának bemutatóját. A művész és rajongói szeptember 24-i találkozóján láthatta a közönség  először ennek a szerzeménynek a videóklipjét. Dimash Qudaibergen 12 perces munkáját a bolygónk lakói összetartozásának ajánlja. Mind rasszokra, nemzetekre és vallásokra osztódunk, de mind egyetlen bolygó gyermekei vagyunk és egyetlen égbolt alatt élünk. Az élet a legnagyobb érték. Egyetlen szent könyv sem szólít fel az emberek elpusztítására. Meg kell tanulnunk barátnak lenni: lehetetlen, hogy néhány felnőtt gyermekek millióinak szenvedését okozza. Bolygónk jövője, az emberek jövője a kezünkben van, legyen béke a világon! Egyetlen Otthon, egyetlen Föld, egyetlen Mennyország gyermekei vagyunk."

Dimash hivatalos híroldala, a DimasnNew.com bemutatta a dal és a videó történetét, és ebben az alábbiakat szögezi le zárszóként:

„Ez a videóklip nem a háborúról szól, hanem a békéről. A háború itt egy eszköz annak bemutatására, hogy mi történik, amikor elveszítjük az egymás iránti szeretetünket. Ez egy összetartozásra való felhívás, arra, hogy ne osszuk meg egymást nemzeti, társadalmi, vallási hovatartozás alapján, annak érdekében, hogy megőrizzük az életet, a szeretetet, a barátságot és a földet a gyerekeink számára.” 

A cikk itt érhető el: https://en.dimashnews.com/the-story-of-one-sky-a-new-composition-by-dimash-qudaibergen/ 

És akkor jöjjön a dalszöveg fordítása:


Az egy égbolt története

Nem hiszem el, ami történik
Piper* megőrült, biztos elbukunk.
Mi vagyunk az ok, mi hozzuk ezt a kínt az
Életadó, szent méhnek.

Milliárdnyi szív
Milliárdnyi sejt, lélek, és álom.
Milliárdnyi élet
Nem fordulhat esztelen horrorba.
Így könny és vér
Nem követ halált
Áradnia kell
Lét könnyével
Születés vérével.

Végső esély
Egyensúlyozhatunk-e harag-sír** szélén?
Megmenthető-e a mi jövőnk még?
Mikor az őrült Piper* elbukik?
Döntsünk úgy, hogy nem követjük,
Döntsünk úgy, a fényt követjük!
Végre a jó irányba menjünk.

A létet választjuk.
A létet választjuk.

Tudj adni újra
Szeretetet nyereség helyett.
Tudj újra élni
Túlléptünk az „Imagine***” idején.
Ünnep a világ–
Éheznünk muszáj?
Időnk lejárt
Védeni kell
Földet menteni.
Földet!

Végső esély
Egyensúlyozhatunk-e harag-sír** szélén?
A mi jövőnk megmenthető-e még?
Mikor az őrült Piper* elbukik
Döntsünk úgy, hogy nem követjük,
Döntsünk úgy, a fényt követjük!

Végső esély
Egyensúlyozhatunk-e harag-sír** szélén?
A mi jövőnk megmenthető-e még?
Mikor az őrült Piper* elbukik
Döntsünk úgy, hogy nem követjük,
Végre a helyes utat válasszuk!
A helyes irányt válasszuk.

A létet választjuk.
A létet választjuk.

 (melizma)

Végső esély
Piper öldöklésbe vezetett minket
Hazugságból kilépve állunk itt
Ébredj, a pillanatot ne hagyd veszni!
Leszáll az éj, a sors csapdába szorít.
Így, mikor a vezetőink elbuknak
Döntsünk úgy, mi ezt nem csináljuk.
Végre a helyes utat járjuk!

Életet választjuk!
Életet választjuk!
Életet választjuk!
Életet választjuk!
Életet választjuk!
Életet választjuk!
Életet választjuk!

*Piper: a dal szövegében Piper szerepel, ami egy mindkét nemnek adható, de inkább lányoknak adott keresztnév. A szövegkörnyezetből azonban kiderül, hogy nem a főszereplő gyerekkori szerelmére, egyben terhes feleségére utal, hanem az idősebb fiúra. A "piper" lehet spirituális vezető, úttörő is, ám szó szerint dudást jelent, jellemzően skót dudást, de dudásként nincs értelme szerepeltetni.  Ám van egy talán kevesek által ismert történelmi személy, Piper Bill, aki a normandiai partraszállásnál ott volt skótdudásként, és a parton fel-alá járkálva zenélt, buzdítva bajtársait. A németek nem lőttek rá, mert azt hitték, őrült. Van egy Németországból származó legenda,  Túlélte a háborút, de a dudája kilyukadt egy találattól. Így meghagytam a Piper-t a fordításban.

**harag-sír: újabb ellentmondás. Dimash fury-t énekel, a videó feliratában pedig fiery szerepel. A fury elsődleges jelentése harag, düh, a fiery pedig  tüzest, hevest jelent. Végül a fury-t választottam Dimash után, mivel máshol is volt eltérés a leírt és az énekelt szöveg között.


***Imagine: vélhetően utalás John Lennon béke-dalára.

A diktátor, aki gyerekkorában még megmentette a vízbe fulladástól a főhőst, a következőket mondja:
„Csak a háború vezethet minket el a békéhez. Csak a legerősebbek találnak szeretetet a szívükben. Elég erősnek kell lenned, hogy szabadságot adj a világnak. A világnak, ahol minden város, minden otthon egy. Mindenkit vezetni fogunk, aki kész ezt az új életet elkezdeni. Aki ellenáll, annak nincs helye közöttünk. Én a szabadságot választom. A világ nyitva áll előttem, és én nektek akarom adni. A háború az emberek számára az út az egységhez.”

A videó utolsó képkockáján megjelenő szöveg fordítása a következő:
"A párbeszéd, a megértés és a tolerancia, mások elfogadása és a békés együttélés kultúrájának széleskörű hirdetése jelentősen hozzájárulna az emberiség nagy részére nehezedő gazdasági, szociális, politikai és környezetvédelmi problémák csökkentéséhez."


Folytatás hamarosan elemzéssel...



2022. augusztus 26., péntek

Dimash Qudaibergen - Zhalyn / Láng


Ma jelent meg Dimash új dala és a hozzá forgatott mood videó, ami nem mesél el történetet, nincs cselekménye, nem mozgat meg sok szereplőt, csupán Dimash énekel és táncol benne különféle fényekkel megvilágított térben.

A dal zenéjét Yedilzhan Gabbasov és Dimash írták, a szöveget pedig Nurshan Askhatuly. A dallam még 2020-ban született meg Yedilzhan fejében, megmutatta Dimash-nak, aki megírta hozzá a refrént. A szöveget a szerző Dimash ötlete és elképzelése szerint fogalmazta meg. 

Ez Dimash első kazah nyelvű popdala, de megjelennek benne hagyományos kazah motívumok is. A dal három részből áll, de mondanivalóját tekintve egységes. A szerelemről szól, de általános érvényű jelentést is megfogalmaz az elfogadásról. Más kedvéért megváltozni egyet jelent azzal, hogy elveszíted önmagad. Hiszen a változás következtében más emberré válsz. Éppen ezért kell megérteni másokat és elfogadni mindenkit úgy, ahogy van. 

Ez a gondolat nagyon időszerű. Az emberben benne van a változás, a változtatás, az elfogadás és az elutasítás képessége is. De azzal, hogy melyiket vágyjuk és melyiket várjuk el mástól és miért, csínján kell bánni.

A dal magyar átiratát a hivatalos videó angol feliratából készítettem.

Láng


Még mindig nem változott semmi.
A szíved a tüzet bennem nem érzi,
Mint mikor még nem ismertük egymást.
Minden elmúlik, tovatűnik.
Izgató türelmetlenség, mikor nem vagy itt –
Csüggedés és vágyakozás nélküli.
Nem ismerik fel e nagyszerű érzést szép szemeid?

Milyen hibát vettél észre bennem hirtelen?
Mit szeretnél, milyen legyek?
Élj a szabályaid szerint…
De tőlem ezt ne kérd, nem fog menni.

Az összes mozdulatomat,
Az összes impulzusomat,
A természetem lényegét –
Amilyennek látod, olyannak fogadd el!

Nem gondolva arra, hogy az idő múlik,
Megbocsátást nem kérve,
Ezt a döntést meghozva, maradnál.
Minden elmúlik.
És a lélekben mégis nyomot hagy,
Mi helyrehozhatatlan.
Van olyan, mikor az életben csak megbánás van.

Milyen hibát vettél észre bennem hirtelen?
Mit szeretnél, milyen legyek?
Élj a szabályaid szerint…
De tőlem ezt ne kérd, nem fog menni.

Az összes mozdulatomat,
Az összes impulzusomat,
A természetem lényegét –
Amilyennek látod, olyannak fogadd el!

Az összes mozdulatomat,
Az összes impulzusomat,
A természetem lényegét –
Amilyennek látod, olyannak fogadd el!

Forrás: Dimash Qudaibergen hivatalos YouTube csatornája https://www.youtube.com/watch?v=J3JbOd3Aa18

Így, egy nappal később az jutott eszembe, hogy vajon készül-e a dalhoz másik videó is? Ugyanis az elején picit visszaköszön a Be With Me dallama, és annak a videójában megjelenik lezárásként a "Folytatjuk" felirat. Majd meglátjuk 😏


2022. augusztus 21., vasárnap

Dimash Qudaibergen - Ómir Óter / Múló élet

 "Nehéz úgy írni egy dalról, hogy magát a dalt nem lehet megmutatni, mert nem érhető el, és csak azok ismerhetik, akik látták Dimash 2021. január 16-án bemutatott digitális show-ját", írtam 2021. január 23-i bejegyzésemben, itt: Dimash Qudaibergen - Ómir Óter / Múló élet (csak dalszöveg)

Azóta eltelt több mint másfél év, de az élet rövidségéről, a mulandóságról írt dal mondanivalója csak mélyebb lett. 2021. januárjában a covid világjárvány miatt a félelem, a düh, és az értetlenség uralta az emberek mindennapjait. És a bezártság. Azóta megjelent a dal hivatalos zenei videója, ami az élet körforgását mutatja be a kazah történelem jelképes alakjait is felemlítve. És a történelmet a zenéjével formáló Dimash-t is, aki ebben a körforgásban megöregszik, otthagyja a színpadot, és leül a nézőtérre. 

Azt nyilatkozta egyszer, hogy mindenki elsősorban embernek születik, nem művésznek, tanárnak, amivé majd válik az útja során. Művészként ő olyan életet akar élni, amivel értéket, szerénységet, elhivatottságot közvetít, hogy majd egyszer, ha elérkezik az idő, hogy lejöjjön a színpadról, akkor emelt fővel tehesse ezt meg, és büszkén ülhessen be a nézők közé. Nem tud nem ezekre a mondataira gondolni az ember az ősz öregemberré maszkírozott Dimash láttán.

A zenei videó napra pontosan 11 hónappal az online koncert után jelent meg. Addig és azt követően is több videót osztott meg Dimash a YouTube csatornáján a koncertről, de a rajongók által várt Ómir Óter nem volt közöttük, nyilvánvalóan a zenei videó forgatása miatt.


2022. augusztus 20-án a kazahsztáni Khabar TV műsorra tűzte a Dimash Digital Show-t. Egy nappal előtte, mintegy felvezetőként és talán hiánypótlóként Dimash megosztotta az Ómir Óter online koncert verzióját. 

A világ 2021. január 16., az online koncert óta sokat változott. Azt hittük, hogy a covid megjelenése után a sokak által ünnepelt, sokak által viszont kemény kritikákkal illetett és bojkottált védőoltásoknak, a kialakulóban lévő nyájimmunitásnak köszönhetően kilábalóban van a világ az egészségügyi válsághelyzetből, és lassan újraindulhat az élet, a gazdaság, az oktatás, a turizmus. De tévedtünk. A járvány hullámzón ugyan, de velünk maradt, és megtörtént, amiről azt hittük, már nem fog: újra háborús konfliktus van Európában, ami magával hozta vagy csak felgyorsította a gazdasági válságot, az árak és az infláció elszabadulását. A kétségbeesést, a haragot, a bizonytalan jövőtől való félelmet.

De van, ami nem változott: a zene ereje. A Gaissin - Aryngali szerzőpáros dala, az Ómir Óter ereje. Dimash és a zenészek ereje. Ami által a dal megborzongat, elképeszt, elrepít, magával ránt a magasságba, letaszít a mélybe, majd gyengéden visszahelyez a Földre. Arra a bolygóra, amit azért kaptunk mi, emberek, hogy megbecsüljük, hogy szeressük, hogy együtt, békében éljünk rajta, mert ez az egyetlen élőhelyünk van. És csak egyetlen életünk van.



Múló élet (saját fordításom)
Felhőtlen, édes gyermekkor
Boldog pillanatok,
De hiába próbálod
Vissza őket sosem kaphatod.
A sors már csak ilyen
E nap is eltűnik messzire.
A képzelet és az álmok harcolnak
És minden, minden csak káprázat.
Mikor az idő körbeér
Az élet is véget ér
Elúszik, mint a folyó.
De a fényed ne hunyjon ki csalón
Míg nemes álmod nem lesz való.
Az élet véget ér
A tárgyi világ semmit sem ígér.
Fényed ne hunyjon ki csalón
Míg nemes álmod nem lesz való.
Mikor köd üli meg a lelked
Mikor a boldogság elkerül téged
Mikor egyedül maradsz a világban
Hol az a lélek, ki néked erőt ad?
A virágzó fiatalság
Lassan nem több mint délibáb.
Hiába csapod be magad
Minden a sors kezében marad.
Mikor az idő körbeér
Az élet véget ér
Elúszik, mint a folyó.
De a fényed ne hunyjon ki csalón
Míg nemes álmod nem lesz való.
Az élet véget ér.
A tárgyi világ semmit sem ígér.
Fényed ne hunyjon ki csalón
Míg nemes álmod nem lesz való.


2022. augusztus 20., szombat

Dimash Qudaibergen - Өкініш / Bánat (magyar fordítás)


Vannak dalok, amik meghatározzák egy művész karrierjét: beindítják azt, mint Dimash esetében az S.O.S. Olyanok, amik nem hiányozhatnak a koncertekről, mint az ő esetében a Screaming, az Unforgettable DayGive Me Love ..., nem sorolom fel mindet ☺ 

Vannak dalok, amiknek külön története van. Az Ave Maria-ról tudjuk, hogy Dimash kérte meg Igor Krutojt, hogy írjon neki erre a témára egy dalt. A Give Me Your Love-ot Dimash azért komponálta, hogy tisztelegjen vele Michael Jackson előtt, aki gyerekkora nagy bálványa volt és még ma is kedvencei között említi Luciano Pavarotti, Céline Dion és Freddie Mercury mellett.  

De vannak olyan dalok, amiknek a keletkezéséről, hátteréről nem tudunk sokat, épp ezért beindul a rajongói fantázia. Amit csak tovább dolgoztatnak bizonyos tények, például az, ha egy dal ritkán szerepel az előadó repertoárján. Vagy csupán egyetlen alkalommal énekelte el. 

Az Өкініш ez utóbbi kategóriába tartozik. Dimash egyetlen alkalommal énekelte csak koncerten, pedig a saját szerzeménye, így nem lehet az a magyarázat, hogy jogdíj vita miatt nem adhatja elő többé, amire sajnos volt már példa. A rajongók, a Dear-ek természetesen próbálták kitalálni az okokat, kutatni a dal hátterét, végül arra jutottak, hogy Dimash saját szerelmi bánatát írta meg, ami olyan mélyen megsebezte, hogy többé nem akarja, nem tudja előadni. Egy élő bejelentkezés alkalmával valaki megkérdezte őt, hogy miért nem énekli koncerten az Өкініш-t, mire ő elütötte a dolgot azzal, hogy már olyan régi a dal, hogy nem is emlékszik a szövegére, majd hozzátette, hogy talán leporolja valamikor. Talán így van, talán más az ok, talán halljuk még tőle, egy biztos: a dal gyönyörű. A zenéje és a szövege egyaránt. Ez utóbbit szeretném most megmutatni, magyar fordításban egy fanvideóval, mivel nincs elérhető hivatalos felvétel.

Bánat

Te voltál boldogságom tavasza,
De érzéseid elég erősek nem voltak.
A szívem nem talált erőt hozzá,
Hogy szóljon, és te elhagytál.
Nem talált erőt szólni a szívem,
És te üressé tetted az életem.

Hiába hibáztattál engem
Az okokat sem kérdezve.
Szerettél, de nem voltál türelmes.
„Már túl késő”, azt mondod?
Nagyon hiányzol… Hallod?
Harcolj hát az érzéseidért!

Én szerettelek téged… Igazán szerettelek… Ah…

Együtt voltunk és támogattuk egymást,
Nem voltak elhallgatott titkaink.
Hová tűntek azok a napok, én csillagom,
Mikor megesküdtünk „Mindig együtt maradunk”?
Hová tűntek azok a napok, csillagom,
Megesküdtünk „Mindig együtt maradunk”!

Hiába hibáztattál engem
Az okokat sem kérdezve.
Szerettél, de nem voltál türelmes.
„Már túl késő”, azt mondod?
Nagyon hiányzol… Hallod?
Harcolj hát az érzéseidért!

Én őszintén szerettelek…Nagyon szerettelek… Oh...
(melizma)

Hiába hibáztattál engem
Az okokat sem kérdezve.
Szerettél, de nem voltál türelmes.
„Már túl késő”, azt mondod?
Hiányzol… Hallod a hangom?
Harcolj hát az érzéseidért!

A reményeink hiábavalók voltak.
Pedig még titkaink sem voltak…
Közös szép életünk mulandóvá fordult,
Pedig nem volt egymás előtt titkunk…


KDear-Pan csatornája  

2022. május 24., kedd

Happy Birthday, Dimash Qudaibergen! * Boldog 28. születésnapot!


Több éve már, hogy először láttam és hallottam Dimash Qudaibergent énekelni. Mai napig emlékszem, mennyire meglepett, hogy ebből a "vékony, fiatal fiúból ilyen hang jön ki", ahogy akkor megjegyeztem. 22 éves volt azon a 2017-es videón, szinte még gyerek. Egy kazah srác, aki mint a mesebeli legkisebb királyfi, elindult szerencsét próbálni, és meg sem állt Kínáig és az I Am Singer című énekversenyig. A különbség csak annyi, hogy ő a legidősebb a három testvér közül a családjában, és nem királyfi, legalábbis a szó rangbeli értelmében nem. Viszont a 22 évesen szerzett és azóta is folyamatosan növekvő, milliós rajongótábora sok tagja szerint kiérdemelte a "kazah herceg" címet méltóságteljes viselkedésével, és akkor, amikor az I Am Singer 7. fordulójában a Daididau című kazah dalt énekelve ebben a csodálatos öltözetben lépett színpadra:


Az a 22 éves fiú ma 28 éves lett. Intelligens, hatalmas munkabírású, céltudatos, csodálatos tehetséggel és kisugárzással megáldott, lemezkiadó cégektől független, igaz Művész. 
Egy olyan művész, akinek végtelenül szimpatikus, megnyerő, sztárallűröktől mentes viselkedése emberek millióit egyesíti a világ minden tájáról, és akinek az elesettek és rászorulók felé tanúsított jószolgálati tevékenysége követett példaként áll a rajongói előtt. 
Akinek a zenéje és közösségteremtő személyisége hatására a rajongók között - akiket Dimash Dear-nek nevezett el - nem számítanak az országhatárok, a nyelvi, a nemzeti és vallási különbözőségek, az életkor és a nem. Mert Dimash hangja, zenéje és személyisége, és az iránta érzett feltétlen szeretetük egyesíti őket.

Ezzel a saját verssel kívánok boldog születésnapot neked, drága Dimash Qudaibergen! Legyen az életed örökké boldog, békés, kreatív energiában és leginkább szeretetben gazdag!

Az a nap

Mikor a Hangot először hallottam
Azon a szép tavaszi napon,
Nem múlik el az a pillanat,
Örökké velem marad, mert akarom.

Állt egy fiú a színpadon,
Szégyenlős mosollyal arcán.
Megragadta a mikrofont,
És a hangja felém szállt.

Ez a hang maga az élet!
Lélektől lélekig száll.
Mindenkit megérinthet,
Kinek a szíve nyitva áll.

Több éve, hogy vége már
Annak a tavaszi napnak,
De a rám szállott igézet, lám
Nem szűnik egy pillanatra.


2022. április 19., kedd

Egy Dimash Qudaibergen koncert margójára - Prága, 2022. április 16.


Két házaspár találkozik a Prágából Budapestre tartó vonaton. Egymással szemben ülnek, és szinte azonnal szóba elegyednek, bár sosem találkoztak korábban. Ám jó mesélő és jó hallgatóság mindegyikük, és sok témát érintenek a több mint 7 órás úton. Hamar kiderül, hogy ugyanaz vonzotta őket Prágába. Nem szokásos turistaként érkeztek, nem a sör, nem a kulináris élvezetek, még csak nem is a helyi látnivalók vonzották őket a cseh fővárosba. Hanem egy koncert.

Mikor a vonat begördül a Nyugati Pályaudvarra, azzal int búcsút egymásnak a két házaspár, hogy gyakorlatilag nem nagy volt a valószínűsége annak, hogy egy nemzetközi vonatjáraton találkozzanak. Hogy mi tette ezt mégis lehetővé? Az a tény, hogy egy kazah kisfiú 5 éves korában elhatározta, hogy világhírű énekes lesz, azért, hogy megismertesse a világgal hazája nyelvét és kultúráját. 

Ez a kisfiú ma már 27 éves. Elképesztő tehetséggel, hangi adottságokkal, zenei tudással és hatalmas munkabírással megáldott fiatal művész. 2017-ben Kínában egyetlen éjszaka alatt világszenzációvá vált, amikor az I Am Singer című műsorban a kanadai-francia Starmania című rockoperából elénekelt egy dalt, az S.O.S-t. A műsorban, amiben kínai sztárénekesek versenyeztek, talán senki sem jósolt sok sikert a meghívott, 22 éves kazah énekesnek, akit senki sem ismert. De csak addig, amíg énekelni nem kezdett. És, ahogy a mondás tartja, a többi történelem. 

Dimash Qudaibergen Arnau elnevezésű turnéjának utolsó állomása Csehország fővárosába vitte a művészt és csapatát, és a világ minden tájáról érkező rajongókat is. Mi is azért tértünk vissza a párommal több év után Prágába a vonaton utazó egyik házaspárként, hogy őt lássuk végre élőben. A 2019-ben vásárolt jegyek eredetileg 2020 márciusára szóltak, de a pandémia közbeszólt, és kétszer kellett egy évvel eltolni a koncert időpontját. 

De végre eljött 2022. április 16., és ott álltunk az aréna előtt egy lelkes magyar társasággal, a Dimash Dears Hungary (DDH) tagjaival. Nagy lelkesedéssel, hatalmas izgalommal, és még nagyobb boldogsággal. Az örömünket csak fokozta, hogy a csapatnak előző nap sikerült átadnia a DDH magyar termékeket tartalmazó ajándékát egyenesen Dimash kezébe, szeretetünk és hálánk jeléül. 

Talán elcsépelt frázisként hat az, hogy "szeretetünk és hálánk jeléül", de messze nem az. Nem az, mert amit Dimash csinál, az több, mint zene. Több, mint művészet. A dalaival, előadói képességeivel, a személyiségével, az általa közvetített értékekkel olyan embereket hoz össze és kovácsol egy közös csoporttá, akik nélküle soha nem szereztek volna tudomást egymás létezéséről. Eltünteti a határokat nem csak országok, nemzetiségek és nyelvek között, hanem nemek és életkorok között is. Amiért szeretjük őt, és hálásak vagyunk neki. Rajongói, a Dear-ek egyetlen hatalmas, közös családot alkotnak, aminek családfője maga Dimash. De nem csak a feje, hanem a lelke is, a szíve, és a motorja. És ezt ő is tudja, hiszen ezzel búcsúzott a koncert végén: "You are my family!" A családom vagytok! 

A koncert fenomenális volt. Dimash fáradhatatlanul, kifogyhatatlan energiával szinte felszántotta a színpadot. Hatalmas alázattal és odaadással szolgálta ki a közönséget. És a közönség élvezte a koncert minden egyes pillanatát. Dimash rövid üdvözlő beszédében azt kérte, hogy élvezzük vele együtt az estét. Kérnie sem kellett, hiszen minden igényt kielégítő élményben volt részünk. Dimash és csapata, a remek zenészekből és énekesekből álló DQ Band igazi zenei csemegét kínált a legfinomabb ínyencségekkel.

Ahogy a közönség már megszokhatta, modern hangszerelésű pop és rock beütésű dalok (Golden, Fly Away, Give Me Your Love, Battle of Memories, S.O.S, Be With Me, War and Peace, Let It Be, Screaming), lírai (If I Never Breath Again, Unforgettable Day, Give Me Love, Quiran Elim, Late Autumn/Ikanaide), majd a klasszikusabb hangzású, nagy ívű művek (Olimpico, Stranger, Ave Maria, Love of Tired Swans, Know, War and Peace), és folk dalok (Daidaidau, Durdaraz) váltották egymást, tökéletes harmóniát alkotva. Angol, olasz, kazah, orosz, francia, kínai és japán nyelven. A kazah dalokat a Dear-ek együtt énekelték Dimash-sal, ő pedig közös éneklésekbe vonta be a közönséget, sőt, még három szólamú kórussá is átalakította. A közönség pedig a tenyeréből evett. 

Hogyan is lehetne másképp, amikor egy olyan karizmatikus előadó tárja ki a szívét és lelkét a nézők felé, aki a hatalmas, hét oktávot elérő hangterjedelmét arra használja, hogy érzelmeket fejezzen ki a dalaival, és érzelmeket váltson ki a közönségéből? Amikor egy olyan művész szórakoztatja a embereket, aki egyik pillanatban úgy áll a színpadon, mint egy - a szó legnemesebb értelmében vett - felsőbbrendű lény, és árad belőle a hang, míg a következő percekben együtt táncol a tánckarral, oszlopra mászik fel, hogy közelebb kerüljön a nézőkhöz, majd leveti a cipőjét, és futtában, zokniban csúszik át a színpad túlsó végébe. Aki egy születésnapos rajongónak, aki virágot visz neki a színpadhoz, elénekli a Happy Birthday-t. Aki az Unforgettable Day-t úgy akarja lezárni, hogy beleénekli, I love my Dears, de a Dears előtt valaki bekiabálja, hogy Dimash, mire ő elneveti magát, és a picit hibás angoljával közli, hogy "it's a very important, seriously moment", majd úgy zárja le a dalt, mint ha nem jött volna közbe semmi fennakadás. 

Aki mindezt olvassa, és hisz a  csillagjegyekben, az talán most bólogat, hiszen Dimash az Ikrek jegyében született. És fel is fedezhető benne a kettősség több téren is. A színpadon a profizmusból és önkontrollból eredő nyugodtság, mellette a felfokozott, energiától kirobbanó izgalmi állapot. A fiatal korát meghazudtoló bölcs világlátás, és a fiatalokra jellemző örök kíváncsiság. A monotonitástűrés, és a soha szűnni nem akaró mozgékonyság. A mély és a hihetetlenül magas hangok. A klasszikus éneklés és a rappelés. A tisztelet megadása minden embertársának, és az egyszerű kazah srác lazasága. A világ sorsáért aggódó művész, és a szabadság után vágyó fiatal.

Ez Dimash. Ez mind Dimash. És még sokkal több. Sokan mondták már előttem, hogy Ő nem csak egy magas hang. Hiszen sajnos sokan így azonosítják Dimash-t: "ja, az az énekes, aki olyan magas hangon énekel". Igen, az, hiszen ez tény. De ez így nem a teljes igazság, mert Ő messze nem csak az az énekes. És nem csak azért, mert a magas hangjai mellett ott vannak a mély baritonig terjedő hangjai. Hanem azért, mert komplex előadóművész, akire nem lehet nem figyelni. Akinek a megértéséhez ki kell nyitni nem csak a fület, hanem a szívet és a lelket is. Mint ahogyan ő teszi minden egyes dalával, amikor elmesél egy történetet, megénekel egy érzelmi állapotot, kitárja a szívét és lelkét, és odanyújta a közönségnek. Amikor a béke mellett emel szót, vagy amikor megölel egy gyereket, a karjába veszi, vagy odaadja neki emlékül a napszemüvegét. 

Dimash sok fellépését és koncertjét néztem végig felvételről. Tátott szájjal, leesett állal csodáltam a tehetségét, a hihetetlenül magas energiaszintjét, és azokat a fantasztikus, szépséges hangokat, amik áradnak belőle. Csodáltam a mozgását, amivel segíti a hangképzést, és a kezével tett kecses mozdulatokat, mintha csak az ujjai is vele énekelnének. Néztem az arcát, amire az érzelmek kiülnek, és olvashatóvá válnak, mint ha csak egy könyvet lapoznék. 

És élőben mindez hatványozottan éri az embert. Dimash-nak hihetetlenül erős kisugárzása van, amint megjelent a színpadon, mintha beszűkült volna a látóterem, és csak őt érzékeltem volna. Pedig valójában pont az ellenkezője történt, kitágította a teret, mindenkit megérintett, és mi elhoztuk magunkkal azt az energiát, amit adott nekünk.
Remélem, hogy amit adott, azt vissza is kapta a közönségtől, hazavitte magával, és most, hogy lezárult az Arnau turné, a jól megérdemelt pihenés után folytatja a munkát, hogy a következő, már megtervezett, illetve elindított projektjei megvalósuljanak.

Azt kívánom, hogy Dimash még nagyon sokáig élje annak az 5 éves kisfiúnak az álmát!

Pici ízelítő a koncertből Dimash hivatalos Instagram fiókjából:

A magyar nyelvű fordítás a Dimash Dears Hungary Facebook oldalán elérhető:

Fotó forrása: DimashNew.com